留言板

各類報錯、諮詢、求檔等均可在此留言。
回覆可能會有延遲,還請見諒。

各类报错、咨询、求档等均可在此留言。
回复可能会有延迟,还请见谅。

349 Replies to “留言板”

  1. 想問一下能不能找回天香做的イクシオン サーガ DT(Ixion Saga DT)的字幕和字體呢?
    之前的種子都成廢墟好久下不動了

    1. 連結:https://pan.baidu.com/s/1X61dlS1O3c6Fq6zDg4SyCg
      密碼:n27l
      檔案名稱不太統一懶得搞了,內容看了一下應該是成品。

          1. 不能怪我們,這部的BDRIP當年是油叔說要承包的,後來也找他問過幾次,他說要等全集一起,然後就沒然後了,我們也不想的((

          2. 沒有催稿的意思。就只是說BDRIP沒下文很久了所以才需要這裡求助

            不過這次提供的全集TVRIP字幕跟2013年的那四集BDRIP字幕還有字體包都差蠻多的。想看看是否有尚未發布又調好的的BDRIP字幕可以少調幾話TVRIP字幕來對應要配著看的BDRIP

            1. 哈哈,我知道你不是催稿啦,我也就是解釋一下情況。這個片有點久了,我翻了一下我這邊完全沒有BD的ass,而且當時那前四集BD是REI叔發的,那應該都是他弄的,他只發了那四集就只有那四集了……

      1. 【X2&HKG字幕組】[Macademi Wasshoi 魔法學園MA][DVDRip][簡繁外掛][MKV]
        magnet:?xt=urn:btih:4dae42a6705102ef2e76177975834db510b3a187&tr=udp://tracker.openbittorrent.com:80/announce
        似乎是跟HKG合作的,2012年2月发布的,能否麻烦再咨询一下?这片我到处都找不到字幕 T_T

            1. 哈哈哈,確實沒注意到。
              不過我是看這些ass像是還沒有整合在一起的樣子,不知道是否最終版本,但是我也沒精力再弄了,所以只能提醒一下算數。

          1. X2的DVDRIP只出MP4格式的前兩卷沒有出完
            所以DVD全套需要靠第三方補完
            猜他的字幕大概是來自射手或是某人手抄X2的TVRIP的吧

        1. 你好,讨到了,不过似乎不是你链接里的版本,可能需要你自己动手丰衣足食。
          链接:https://pan.baidu.com/s/1G7JfBCnpHa4IsPPCLoN2mw
          提取码:7rs6
          然后X2组长交待:不要拿去卖了(

  2. 不好意思,在春节临近时冒昧留言。
    贵社制作的《虫师 续章》的BD资源度盘已经失效了,请问可以补档么?

    1. 你好,回覆晚了不好意思。
      字幕和字體的鏈接如下:
      链接:https://pan.baidu.com/s/12_0u-j3rIWtm3xzPlrh_Cg
      提取码:zhsd
      都在一個壓縮包裡。
      OVA的話可能沒辦法了,當時做這片的翻譯我並不認識,也不知道上哪裡聯繫,後期也好久沒做片了。

  3. 看到你們有做peace maker劇場版真的好感動!!!!!
    不知道你們可不可以做字幕外掛啊…?
    我看到有RAW 1.3G的 可是沒字幕好憂傷(哭哭
    感謝!!!!

    1. 你好。這次除了翻譯之外,其他工作都是油叔包的,他說等BD有了自然就會發,現在BD沒有正式源放流所以就沒有了。

  4. 你好,
    想問一下當初的Star Driver 閃亮的塔科特 BDrip是否有做完?記得當初出道第5卷後就沒下聞了。最近發現1-5卷的檔案之前就跟著舊硬碟一起炸了,所以想看看有沒有可能重新收完整的

      1. 以後再不能正面上他了 (掩面

        以前我是因為他才有興趣看魔禁, 炮姐
        一直看慣湯叔的翻譯
        但魔禁三期開始沒有了他, 實在是令人有點失落 (痛哭

  5. 你们好,请问贵组是否有意愿制作《剧场版 夏目友人帐》公开纪念特番这一节目,本人录有该片多个版本片源,急于出手(不然太可惜了),但问询多家夏目制作相关字幕组,均无功而返,经打听到贵组天香曾制作夏目友人帐系列动画,特此询问,如贵组有意愿制作该节目,我将无偿提供此片源,以表感谢。

    1. 很抱歉,应该是没有办法了。本组的夏目友人帐从第三季起都是我翻译的,但是现在我坑太多,没有精力再去开非正片的坑了……

    1. 你好,問了一下組長,他說他那邊沒有,此片當時是跟其他組合做的,應該在他們那邊……不過那邊的人我不認識,所以沒有了,抱歉。

  6. 你好!请问
    [天香字幕社&A.I.R.nesSub][2015年01月][蒼穹的法芙娜EXODUS_Soukyuu no Fafner Exodus][BDRIP][1080p][HEVC_Ma10P_FLAC][簡繁外掛]
    这个的网盘是否能补档?

    谢谢!

  7. 多年過去了依然找不到天香字幕社發布的PSYCHO-PASS 2 BDRIP網盤裡[150318]『PSYCHO-PASS サイコパス』Complete Original Soundtrack 2【完全生産限定盤】/菅野祐悟(3ALAC+cue+png+log+MKV)的解壓密碼

    希望有沒有管道可以取得解壓密碼

    1. 你好,這個碟當時是愛乳組發佈的時候誤加到網盤裡的,原發佈者禁轉,所以後來已經從網盤刪除,我們也不便向你提供密碼。我可以把原出處告訴你,密碼就需要你自己去取得了,抱歉。
      原發佈帖地址:https://www.astost.com/bbs/read.php?tid=10979040

      1. 您好,
        謝謝提供來源。原本是希望密碼進信箱也可以
        來源需要的良心ASTOST現在已經沒有了。所以大概無解

    1. 你好,请问你是要哪个版本?最初的第一季在发布BDRIP之后电视播出时的720P已经没有留档,而BDRIP我们没有压720P;新编辑版倒是有720P合集,就是其中一集因为电视台自肃只能拿到480P的源。

      1. 谢谢大大回复!本来的确是想要最初的第一季720P…那如果您这里也没有的话可以求一下新编辑版的720P内嵌吗?不胜感激!!

    1. 你好,組長說沒有做過這個片,前任組長也沒有給過他這個片的字幕檔,可能是沒有傳下來,所以我們也沒有,無法分享給你,抱歉。

  8. 您好,多年前的銀河機攻隊,以於今日播出之前未放送的第25話,之後還會有劇場版
    不知貴組是否會把本作繼續製作下去,感謝

    1. 會做,人員都事先打過招呼的。但是翻譯因為要養精蓄銳明後天去戰漫展,所以他說出稿要拖個兩三天。

  9. 今天聽聞某澄空的片源君在日被逮捕!看來如今字幕組也是高危職業了……
    講真,還請各位安全第一,必要時還真是要偃旗息鼓、避其鋒芒
    凜冬將至,年關難過……

  10. 嗯,來催催片搞搞破壞的嗯~~www

    首先想問逆轉裁判,好久已經沒有再更新,想問是否已經棄番了~~

    還有就是貴組的Gレコ,不知道會否有BDRip? 看到已經有組發完BD合集了。

    謝謝~~

    1. 回答你。
      1.逆轉裁判,翻譯沒給稿子所以沒有辦法往下做,他沒有說要棄坑,但是也沒說什麼時候會填。我只能說他要是交稿子的話肯定會接著出。(我不會說你說的某組發的GレコBD合集就有他摻了一腳【死
      2.暫時應該不會有。一來我手上BDRIP不全,壓製的同學給了我一半,後面就沒給,我也不知道什麼情況;二來前半給了的那些,有個SP(?)和一些小劇場,SP翻譯給了稿子但是我還沒空校對,小劇場他說會填但是一直沒交稿,我還沒打定主意這塊要不要坑;三來BD要重修ASS,但是這片太電波了我暫時沒有幹勁來檢查……總之我能說的就是這片的BD安排比較靠後,要填也不會太快,你可以先當我們不出了……哪天我勁頭上來可能會補。

      1. >我不會說你說的某組發的GレコBD合集就有他摻了一腳【死

        嗯,俺好像看得懂整篇回覆文的重點~~www (急逃)

  11. 2015 [天香字幕社][10月新番][機動戰士高達 G之復國_Gundam G no Reconguista][24-26END][720P][簡繁外掛][MP4] 可以出合輯麼 或百度網盤載點?

  12. 想问问有没有希望做超人幻想的BDRip?动漫花园上第一季现在一个合集都没有,摔……
    当然如果能有第一第二季的大包就更好了(花痴状

  13. 食戟之靈2第一話觀看完畢。
    大錯誤沒看出什麼,小的瑕疵還是有一點的
    比如17分35秒那句對白里的“試”寫成簡體的“试”之類的,Font不支持造成顯示不正確什麼的
    嘛嘛……一點點小瑕疵而已了,並不影響觀看效果,今後還會繼續支持各位的!

    1. 嗯我們自己也發現了(
      因為那句是我收到ASS做最後調整的時候在公司改的,忘了換成繁體輸入【死

    1. 没弃。这片STAFF都是原作粉呢,怎么会弃。
      主要是校对这两个月比较忙,一直没空校对,然后看村叔的意思可能是准备攒几话一起出了吧。

  14. 你好,我刚下载了PSYCHO-PASS第一季的这个字幕档,但当我尝试用 MKV Tool 把字幕跟影片结合它却说File is not supported,剧场版字幕却没有问题,请问有甚么方法解决?

  15. 昨天天剛從西藏回來,在一個沒有水沒有電的地方呆了1個多月了,感覺自己都快憋出自閉症了
    現在剛開始補4月番,沒想到天香4月會做逆轉裁判,這讓我很是意外吶
    不知道天香7月會做哪些作品呢?

    1. 逆轉是因為基友想做就陪跳了,本來還真沒打算開w
      七月會和愛乳合作倒A檔的棒球夥伴,另外會開春藥二期,其他的暫時沒想法

      1. 春药二期?食戟之灵吗?
        棒球夥伴?那部真人版電影我還看過吶!沒想到還會出動畫,好久之前看的了,還真是懷念吶!

      1. 彈丸本季就沒有開。
        原來是春藥的翻譯挖的坑,結果這次跟春藥二期都在7月檔,還一星期播兩次,又不是週末,他要上班沒精力三開,就乾脆都放棄了。

      1. 2:链接:http://pan.baidu.com/s/1kUQgYJt 密码:ctsb
        3:链接:http://pan.baidu.com/s/1dF4oMIH 密码:9zvm

        抱歉回覆晚了點,已補上。

      1. 必須會有,放心好了。
        上星期是特番不是正片,所以沒做。
        然而我現在在外面出差,所以第一集有可能也會晚出就是了Orz

  16. 新年快乐!
    之前在bilibili上看过天香做的网球王子.
    可是在归档里面没有找到, 想知道能求一下吗
    谢谢!>/////<

  17. 祝各位新年快樂!
    過去的一年漫遊bt也走了,花園也被墻了
    感覺現在收字幕組的作品和自己剛入宅時一樣,每天都要去各大字幕組的bbs搜種子。新番到還好了,但是稍微久遠一些的作品找起來還是有一點點不方便的說。
    想問一下各位還有沒有在類似于漫遊和花園一樣的bt站發佈作品呢?感謝感謝!

  18. 今天在花園看到有人發了個老物,當年十組聯合製作的《我們的存在》,甚是懷念吶。看著那些製作祖的列表有些字幕組還在,有些字幕組已經消失在時間里了。然而現在已經不可能再有那麼多人來一起製作一部作品了。有誰還記得以前的國色X天香嗎?(w
    其實一直以來我都有個疑問?
    當年這部作品到底是有何種魅力能夠吸引那麼多組員來同時製作這一部作品呢?

  19. 請問 JOJO的奇妙冒险 第三部 星尘十字军 全12卷48话 BDRIP HEVC 简繁日外挂
    應該用什麼程式觀看?
    我用的Media Player Classic – HC 看片會慢成超慢速,聲音也是

    1. 建议MPC-HC升级到最新版本,使用默认的内置解码器,对H265的解码效率提高了很多。
      如果还是慢话,只能升级机器了,我本地是用i5流畅播放。

  20. 额,来问个很古老的翻········今天开始做魔王··不知道为啥找到了bdrip··想起以前是收天香字幕的···驴子只有1-20的字幕····那么多年过去了··不知道亲们还有没有字幕呢···谢谢·

回复 王夏 取消回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注